Les félicitations royales aux noces d'or trop désuètes en néerlandais

La lettre de félicitations envoyée par le Palais royal aux couples fêtant leurs noces d'or est, au nord du pays, rédigée dans un néerlandais tellement dépassé qu'il n'en est plus compréhensible par tous, ce qui a poussé certains mandataires des communes de la périphérie bruxelloise à écrire au Palais pour la modifier

C'est une information publiée par les journaux flamands Het Laatste Nieuws, Het Nieuwsblad et De Standaard.

La députée bruxelloise Carla Dejonghe, échevine Open Vld à Woluwe-Saint-Pierre, se souvient ainsi de l'éclat de rire général qui a traversé l'assemblée venue assister aux noces d'or d'un couple de sourds, lorsque l'interprète a indiqué en langue des signes que la lettre royale était totalement incompréhensible.

Les jubilaires sont en outre déçus de ne pas voir de signature royale au bas de la lettre, ajoute l'échevine. Cette dernière, épaulée de collègues locaux, a dès lors envoyé il y a deux semaines une lettre au chef de cabinet du Roi, demandant de modifier la formule. Elle n'a toujours pas reçu de réponse, selon elle.


Belga

Newsletter info

Recevez chaque matin l’essentiel de l'actualité.

OK