La RTBF lance la Version Multilingue (VM) pour les films et séries !

Version originale sous-titrée
8 images
Version originale sous-titrée - © Tous droits réservés

Pouvoir choisir la version française ou la version originale sous-titrée ? C'est désormais possible sur une partie de l'offre de fiction des chaînes de la RTBF !

Depuis septembre 2013, la RTBF lance la version multilingue (VM) pour une partie de sa grille. Cette offre est encore en phase de test et est déployée progressivement chez les opérateurs. Il est donc possible que le choix ne soit pas encore possible sur votre télévision.

Qu'est-ce que la diffusion en multilingue ?

La VM consiste à diffuser deux canaux audio VF et VO en simultané et une piste de sous-titrage VF (différente de la piste de sous-titrage FR pour sourds et malentendant). Cela ressemble aux possibilités offertes sur les DVD.

Sur quelles plateformes ?

Tous les télé-distributeurs ne vont pas, dès début septembre, distribuer nos diffusions multilingues. Ils vont probablement s'adapter progressivement pour pouvoir le faire.

Au démarrage en septembre 2013, la situation sera celle-ci (SD = la chaîne en qualité standard; HD := la chaîne en Haute Définition) :

VOO : SD : OK, HD : OK

Belgacom TV : SD : OK, HD : OK

Telenet : SD : OK, HD : à confirmer

Numéricable : SD : OK, HD : en OK

TNT : OK

Snow : SD : OK, HD : OK

TéléSAT : Pas encore confirmé

Billy : Pas encore confirmé

Comment accéder à cette piste audio VO et au sous-titrage ?

 

VOO : VOOcorder

VOO : VOObox

Belgacom TV

Sur votre décodeur Belgacom TV, vous devez utiliser la touche OK puis aller dans le menu "langues" et sélectionner Français ou Indéterminé (= VO) . Les sous-titres sont accessibles via la touche télétexte puis en sélectionnant la page de sous-titres 889.

Telenet

Numéricable

Modifier la langue par défaut

Appuyez sur la touche « Menu » de votre télécommande et sélectionnez la rubrique « Réglage du décodeur ». Validez par « OK »

Sélectionnez « Paramètres des préférences » et validez par « OK »

Appuyez une fois sur la touche « Flèche vers le bas » de votre télécommande pour y choisir la langue des programmes par défaut avec les flèches gauche ou droite.

Si la langue sélectionnée est disponible pour le programme regardé, elle sera diffusée automatiquement.

TNT (antenne)

Si vous êtes équipé d'un décodeur TNT, les réglages audio sont à effectuer sur votre décodeur, soit via la touche "audio" de la télécommande, soit directement dans le menu "réglages -> langue" du téléviseur. Chaque modèle étant différent selon la marque, il nous est impossible de décrire ici tous les cas de figure possible. Référez-vous de préférence au mode d'emploi du fabriquant.

Si vous captez la télévision avec une antenne directement branchée à votre TV, les réglages audio sont à effectuer directement sur votre téléviseur, soit via la touche "audio" de la télécommande, soit directement dans le menu "réglages -> langue" du téléviseur. Chaque modèle étant différent selon la marque, il nous est impossible de décrire ici tous les cas de figure possible. Référez-vous de préférence au mode d'emploi du fabriquant.

Le sous-titrage est sur la page 889 du télétexte.

Et aussi

Newsletter TV

Recevez chaque jeudi toute l'actualité de vos personnalités et émissions préférées.

OK