Jam

Wet Leg reprend son tube "Chaise Longue" en français

© Hollie Fernando

27 sept. 2022 à 14:32Temps de lecture1 min
Par Guillaume Scheunders

Elles ont enflammé la planète rock depuis un peu plus d’un an, notamment avec la sortie de leur premier album éponyme. Wet Leg, c’est la sensation incontestable de 2022 : deux meufs originaires de l’île de Wight et pourvues d’une charmante nonchalance qui leur donne une personnalité attachante. En juin de l’année dernière, elles sortaient Chaise Longue, "hymne post-punk fulgurant", écrivait-on dans l’interview que les deux filles nous avaient accordé plus tôt cette année (la première en Belgique !). En cette fin de mois de septembre, elles ont eu l’idée surprenante de reprendre ce même single en français. 

Loading...

Cela fait à peine plus d’un an que Rhian Teasdale et Hester Chambers sont sorties de l’anonymat et il n’a pas fallu plus de temps pour qu’elles marquent les esprits. Adoubées par Elton John, Iggy Pop, Dave Grohl ou Lorde, en tournée avec Idles, remixées par Soulwax… Wet Leg, c’est déjà plus de 150 millions de streams et 250 000 albums vendus (qui a dit que le rock était mort ?). Un succès viral qui les a déjà emmenées à travers le monde et qui les fera notamment revenir chez nous, d’abord le 4 novembre au Trix, puis en juin prochain, avec Harry Styles, à Werchter.

Mais avant de repasser par chez nous, les deux Britanniques dévoilent ce mois-ci une nouvelle version de leur premier titre, Chaise Longue. Un peu à la manière de Jacques et de sa "Worldwide version" de Dans La Radio, Rhian et Hester le reprennent ici dans la langue de Molière. Une initiative plutôt surprenante qui aurait été enregistrée lors d’une session dans une radio française. Elles entonnent une traduction presque littérale de leurs paroles dévergondées, qui nous laisse sur notre certitude que l’anglais est quand même un peu plus glamour que le français. Ainsi, la phrase "Is your muffin buttered ? Would you like us to assign someone to butter your muffin ?", sortie d’un dialogue du film Mean Girls, devient "Ta brioche est-elle bien beurrée ? As-tu besoin de quelqu’un pour te beurrer la brioche ?". L’idée est plutôt cocasse et concorde plutôt bien avec leur personnalité. On vous laisse vous faire votre idée.

Sur le même sujet

Loverman : une voix poétique et crépusculaire

Jam

Silence, on hurle !

Jam

Articles recommandés pour vous