Cette décision met un terme à un contentieux juridique de plusieurs années. L'association écossaise des producteurs de whisky (SWA) acceptait mal qu'une distillerie de Berglen, près de Stuttgart (sud), vende son whisky sous le nom "Glen Buchenbach". Le mot "Glen" suggère une provenance écossaise, selon la SWA.
Un tribunal allemand avait déjà donné raison aux Écossais et le jugement a été confirmé en appel. En utilisant le terme "Glen", la distillerie enfreint les règles européennes en matière de boissons distillées. "Du whisky qui ne provient pas d'Écosse ne peut pas s'appeler 'Glen'", a précisé un porte-parole du tribunal.
Le fabricant allemand, la Waldhornbrennerei, se plie à cette décision, mais avoue ne pas la comprendre. Selon l'entreprise, il est clair que "Glen" qui signifie vallée en anglais, n'a aucune origine écossaise et ne peut donc être associé exclusivement à l'Écosse. "Le tribunal prétend en quelque sorte qu'il n'y a que des vallées en Écosse."
De nombreuses marques de whisky écossaises commencent par le terme "Glen".