Il y a, d'une part, un décret flamand de 1973, dit "décret de septembre", qui impose l'usage du néerlandais aux entreprises qui ont leur siège en Flandre. Toutes les relations avec les travailleurs doivent se faire en néerlandais.
D'autre part, il y a cette plainte d'un employé néerlandais: engagé à Anvers, il signe un contrat de travail qui dessine ses activités principalement en Belgique.
5 ans plus tard, il est licencié. La lettre de licenciement est écrite en anglais: violation du décret, estime le Néerlandais qui porte plainte devant une juridiction belge.
Elle-même se tourne vers la Cour de Justice européenne.
L'avocat général estime que ce décret empêche la libre-circulation des travailleurs en Europe. Cela dissuade les travailleurs européens de venir travailler en Flandre.
Et la protection de la langue officielle ne peut prendre le pas sur la volonté des parties, la protection des travailleurs passe avant.
Ce n'est qu'un avis. La Cour devrait rendre son arrêt durant l'année.
Il y a peu de réactions politiques encore. Le ministre flamand de l'Emploi, Philippe Muyters, estime cependant qu'il faudrait peut-être donner un petit coup de fraîcheur au décret, de nouvelles couleurs tout en gardant le fond flamand.
Michel Lagase




![[x]](http://www.static.rtbf.be/rtbf/www/images/common/old_browser/close.png)








de dehair ...dit "décret de septembre", qui impose l'usage du néerlandais aux entreprises qui ont leur siège en Flandre.... M'étonnerait quand même puisque les entreprises flamandes qui vont jusque dans le nord de la france pour recruter du personnel exigent que des français qu'ils parlent flamand. C'est encore un décret de nuisibles extrémistes comme il y en a trop sur les bancs du parlement nordiste. Quelle bande d'enfoirés.
13-07-2012 11:11 |
de Gorgon Le chant du cygne pour cette langue sans aucune portée internationale ... et la tache d'huile de continuer à s'étendre. Les Hollandais l'ont bien compris car une grande majorité d'entre eux s'exprime couramment en anglais. Un exemple que devraient suivre les francophones de Belgique plutôt que de saboter l'avenir de leurs enfants en les immergeant dans des classes de flamand. Il faut savoir que les programmes télévisés flamands diffusés aux Pays-Bas sont sous-titrés et vice-versa. Restons lucides.
13-07-2012 10:31 |